望韩公堆
崔涤〔唐代〕
韩公堆上望秦川,渺渺关山西接连。
孤客一身千里外,未知归日是何年。
译文及注释
译文
登上韩公堆远望我的家乡,却被连绵的高山所阻隔。
孤身一人在千里之外,不知何时才能回到我的家乡。
注释
渺渺:形容悠远的样子。
简析
《望韩公堆》是唐朝文学家崔涤创作的七言律诗。这首诗以韩公堆为视角起点,远眺秦川大地,展现了辽阔而连绵的关山景象,营造出一种苍茫悠远的意境。诗人自比为孤客,身处千里之外,表达了对故乡深切的思念及归期未卜的无奈与哀愁,情感深沉,引人共鸣。
崔涤
崔澄(?-726年),本名叫崔涤,定州安喜(今河北定州)人。玄宗继位后,对他很宠爱亲近。崔湜被诛杀后,皇帝依然思念他,任用为秘书监。崔澄生性滑稽善辩,皇帝恐怕他泄露禁中谈话,将“慎密”两个字亲自写在他的笏板上。多次升任后为金紫光禄大夫,封为安喜县子。开元十四年(726年)去世。 1篇诗文 2条名句
观刈麦
白居易〔唐代〕
田家少闲月,五月人倍忙。
夜来南风起,小麦覆陇黄。
妇姑荷箪食,童稚携壶浆。
相随饷田去,丁壮在南冈。
足蒸暑土气,背灼炎天光。
力尽不知热,但惜夏日长。
复有贫妇人,抱子在其旁。
右手秉遗穗,左臂悬敝筐。
听其相顾言,闻者为悲伤。
家田输税尽,拾此充饥肠。
今我何功德?曾不事农桑。
吏禄三百石,岁晏有余粮。
念此私自愧,尽日不能忘。
社日
王驾〔唐代〕
鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。
桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。
对酒忆贺监二首
李白〔唐代〕
四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,呼我谪仙人。
昔好杯中物,翻为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。
狂客归四明,山阴道士迎。
敕赐镜湖水,为君台沼荣。
人亡余故宅,空有荷花生。
念此杳如梦,凄然伤我情。